February 2023
On Saturday February 4, 2023 Ambassador Lina Annab delivered a talk at a symposium in Kushiro organised by the Hokkaido District Transport Bureau (Ministry of Labor, Infrastructure and Tourism) and the Ministry of Environment. During her visit to Eastern Hokkaido, ambassador Annab met with a number of mayors from the area where they explored venues of future bilateral cooperation. In particular collaboration along Hokkaido’s recently launched project aimed at empowering local communities through tourism and cultural exchanges. The project in question aims at creating a cultural trail (almost 375 kilometers) connecting three major national parks in the breathtakingly beautiful eastern part of Hokkaido:
1- Shiretoko National Park
2- Akan-Mashu NationalPark and
3- Kushiroshitsugen National Park.
The eastern part of Hokkaido is abundant with stunning nature and wildlife, as well as hot springs known as Onsen. The most famous icon in this area is probably the beloved red-crowned crane “Tanchou”, considered to be among the rarest cranes in the world. They are also revered as a symbol of luck, longevity, and fidelity.
Eastern Hokkaido is also an area where a large number of Ainu communities are found adding to its the richness and depth of the culture and heritage.
2月4日(土)、リーナ・アンナーブ Lina Annab 大使が釧路で開催された北海道運輸局(国土交通省)・環境省主催のシンポジウムで講演を行いました。アンナーブ大使は道東を訪問中、多くの道内市長村長と会談し、今後の二国間協力の可能性について協議しました。
特に、北海道が最近開始した、観光と文化交流を通じて地域社会の活性化を目指すプロジェクトに沿った協力が期待されます。
このプロジェクトは、息を呑むほど美しい道東の3つの国立公園、
1.知床国立公園
2.阿寒摩周国立公園
3.釧路湿原国立公園
を結ぶ全長約375キロメートルの文化トレイルを作ることを目的としています。
この道東エリアには、素晴らしい自然や野生動物、そして温泉が豊富にあります。最も有名なのは、世界でも珍しいタンチョウでしょう。タンチョウは、幸運、長寿、忠実のシンボルとして崇められています。また、北海道東部はアイヌ民族の集落が多く、文化や遺産が豊かで奥深い地域でもあります。